Usługa SnapAdd – Warunki użytkowania
Data sprawdzenia: 3 października 2016 r.
Definicje
Bob Mobile Deutschland GmbH jest dostawcą usługi SnapAdd.
Terminy: „Bob Mobile Deutschland GmbH”, „my”, „nas” i „nasze” odnoszą się do firmy Bob Mobile Deutschland GmbH i/lub jej pracowników, podmiotów zależnych lub dominujących.
Terminy: „Użytkownik”, „Państwo” i „Państwa” odnoszą się do użytkownika usługi SnapAdd.
Terminy „Usługa/-i” odnoszą się do witryny internetowej SnapAdd i wszystkich jej funkcjonalności.
Termin „Regulamin” odnosi się do niniejszych Warunków użytkowania.
Termin „Treść” obejmuje, lecz niewyłącznie, tekst, linki, obrazy, fotografie i nagrania.
Umowa prawna
Przed użyciem usługi należy dokładnie zapoznać się z poniższymi warunkami. Stanowią one umowę prawną („Umowa”) pomiędzy nami a Państwem. Aby móc korzystać z Usługi oraz powiązanej aplikacji, należy wyrazić zgodę na przedstawione poniżej warunki. Rejestrując się w Usłudze i/lub korzystając z Usług, jednoznacznie zgadzają się Państwo przestrzegać wszystkich warunków opisanych w niniejszej Umowie, łącznie z wszelkimi wprowadzonymi przez nas zmianami publikowanymi w niniejszym dokumencie.
Podane poniżej warunki Umowy obejmują Politykę prywatności, z którą winien się zapoznać Użytkownik. Firma Bob Mobile Deutschland GmbH zastrzega sobie prawo do zmiany Umowy, wedle własnego uznania, w dowolnym czasie, poprzez opublikowanie zmienionych warunków w witrynie internetowej usługi SnapAdd. Dalsze korzystanie z Usługi po wprowadzeniu takich zmian jest równoznaczne z wyrażeniem na nie zgody.
Należy starannie wybierać informacje, które się umieszcza w Usługach lub za ich pośrednictwem i podaje innym użytkownikom. Państwa profil SnapAdd nie może zawierać, w żadnej formie, zabronionych treści, zdefiniowanych w poniższym Kodeksie postępowania. Pomimo powyższego zakazu dostarczane przez innych użytkowników informacje, materiały, produkty lub usługi mogą, w całości lub w części, być nieautoryzowane, niedopuszczalne lub w inny sposób naruszać niniejsze warunki; w takim przypadku nie ponosimy żadnej odpowiedzialności prawnej za tego rodzaju treści. Jeśli dowiedzą się Państwo o nadużyciu dotyczącym korzystania z Usługi przez jakąkolwiek osobę, prosimy o poinformowanie nas o tym poprzez zgłoszenie nadużycia za pośrednictwem aplikacji lub wiadomości e-mail na adres: [email protected].
Pod warunkiem przestrzegania postanowień niniejszej Umowy, niniejszym udzielamy Państwu ograniczonej, niewyłącznej, niezbywalnej licencji na korzystanie z usługi SnapAdd na urządzeniu przenośnym, którego są Państwo właścicielem lub które kontrolują, oraz na uruchamianie usługi SnapAdd, wyłącznie do użytku osobistego. Użytkownik nie może wynajmować, wydzierżawiać, wypożyczać, sprzedawać, redystrybuować ani sublicencjonować usługi SnapAdd. Użytkownik nie może kopiować (za wyjątkiem przypadków wyraźnie dozwolonych w niniejszej licencji) ani dekompilować usługi SnapAdd, stosować w stosunku do niej inżynierii odwrotnej, demontować, próbować uzyskać dostępu do kodu źródłowego, modyfikować lub tworzyć dzieł pochodnych od niej, jej aktualizacji lub jakichkolwiek części (za wyjątkiem przypadków, w których prawo nie dopuszcza możliwości zastosowania powyższych ograniczeń, i tylko w zakresie, w którym powyższe ograniczenia nie są dopuszczalne w świetle prawa). Wszelkie próby podjęcia opisanych powyżej działań stanowią naruszenie praw firmy Bob Mobile Deutschland GmbH i jej licencjodawców. W przypadku naruszenia powyższego ograniczenia Użytkownik może zostać pociągnięty do odpowiedzialności prawnej i zobowiązany do wypłacenia odszkodowania.
SnapAdd jest witryną internetową oferującą możliwość nawiązania kontaktu z innymi ludźmi poprzez dzielenie się profilem osobistym zawierającym (lecz niewyłącznie) konto Snapchat, dzięki czemu inni użytkownicy mogą dodawać Państwa konto Snapchat do swoich kont Snapchat, przy użyciu swoich telefonów komórkowych lub innych urządzeń, oraz kontaktować się z Państwem. Usługa SnapAdd jest dostępna za pośrednictwem przeglądarek internetowych, takich jak Internet Explorer, Edge czy Safari. Nie ponosimy odpowiedzialności prawnej w przypadku, gdy nie posiadają Państwo kompatybilnej wersji przeglądarki internetowej. Aby móc korzystać z usługi SnapAdd, trzeba być subskrybentem treści usługi Bob Mobile Deutschland GmbH. Określenie „użytkownik” dotyczy zarówno użytkownika-subskrybenta, jak i użytkownika nieposiadającego subskrypcji. Jeśli zarejestrują się Państwo w usłudze SnapAdd, uzyskają Państwo możliwość nawiązania kontaktu z innymi użytkownikami usługi SnapAdd poprzez pobranie ich konta użytkownika Snapchat do usługi SnapAdd.
Aplikacja nie jest przeznaczona dla osób poniżej 18 roku życia. Jeśli użytkownik nie ma ukończonych 18 lat, nie wolno mu korzystać z usługi SnapAdd i uzyskiwać dostępu do jakichkolwiek funkcji umożliwiających dostarczenie nam informacji lub komunikowanie się i dzielenie się informacjami z innymi użytkownikami. Używając usługi SnapAdd, użytkownik oświadcza i zapewnia, że ma co najmniej 18 lat. Użytkownik oświadcza i zapewnia, że nigdy nie był skazany za przestępstwo i że nie wymaga się od niego zarejestrowania się jako przestępca seksualny w podmiocie rządowym. Jeśli uznamy, że nastąpiło naruszenie którejkolwiek z tych gwarancji lub deklaracji, profil użytkownika może zostać usunięty, a subskrypcja może zostać rozwiązana bez ostrzeżenia. NIE SPRAWDZAMY PRZESZŁOŚCI UŻYTKOWNIKÓW ANI, W ŻADEN SPOSÓB, NIE PRZEPROWADZAMY INNEGO RODZAJU WERYFIKACJI UŻYTKOWNIKÓW LUB ICH PROFILI.
Używając usługi SnapAdd, wyrażają Państwo zgodę na przestrzeganie poniższego Kodeksu postępowania.
3.1. Użytkownicy zobowiązują się do zachowania wszystkich informacji dostarczanych za pośrednictwem Usługi jako prywatnych i poufnych i nieprzekazywania ich nikomu bez zgody osoby, która jej dostarczyła.
3.2. Użytkownikom nie wolno publicznie zamieszczać lub w inny sposób rozpowszechniać wiadomości, zdjęć ani nagrań, ani korzystać z Usługi lub jakichkolwiek informacji udostępnianych Państwu za pośrednictwem Usługi, w sposób pogwałcający, plagiatujący lub naruszający prawa osób trzecich, w tym (lecz niewyłącznie), dowolne prawa autorskie lub prawa do znaków towarowych, prywatność lub inne dobra osobiste lub prawa własności, łącznie z innymi prawami własności intelektualnej, lub w sposób nieuczciwy, wprowadzający w błąd lub w inny sposób niezgodny z prawem lub naruszający jakiekolwiek prawa.
3.3. Użytkownik nie będzie korzystał z Usługi ani żadnych informacji udostępnianych Państwu za pośrednictwem Usługi do prowadzenia jakiejkolwiek formy nękania lub obraźliwego zachowania, w tym, lecz niewyłącznie, do publikowania komunikatów, zdjęć, filmów i nagrań dźwiękowych zawierających zniesławiające, pornograficzne, obraźliwe lub oszczercze stwierdzenia, czy też rasistowskie, pornograficzne, obsceniczne lub obraźliwe określenia lub obrazy.
3.4. Użytkownikowi nie wolno publicznie zamieszczać informacji, które powodują lub mogą stwarzać ryzyko co do zachowania prywatności i bezpieczeństwa jakiejkolwiek osoby.
3.5. Użytkownikowi nie wolno zamieszczać treści, które stanowią lub promuje nielegalne lub niedozwolone kopie dzieła chronionego prawami autorskimi innej osoby.
3.6. Użytkownikowi nie wolno zamieszczać treści, które promują albo popierają jakąkolwiek działalność przestępczą, lub dostarczają informacji instruktażowych dotyczących nielegalnych działań.
3.7. Użytkownik nie będzie przekazywać za pośrednictwem Usługi listów „łańcuszków”; nie będzie korzystał z Usługi, ani informacji udostępnianych Państwu za pośrednictwem Usługi, do dystrybucji, promowania lub publikowania w inny sposób materiałów zawierających prośby o środki finansowe, reklamy lub prośby o towary lub usługi; nie będzie korzystać z Usługi, ani informacji udostępnianych Państwu za pośrednictwem Usługi, do dystrybucji lub do wczytywania wirusów, koni trojańskich czy innych elementów, które w jakikolwiek sposób mogłyby narazić Usługę, systemy Bob Mobile Deutschland GmbH lub systemy innych użytkowników na szkodę.
3.8. Użytkownikowi nie wolno podszywać się lub fałszywie reprezentować powiązania z jakąkolwiek osobą lub podmiotem ani fałszować, próbować ukrywać lub w inny sposób zakłamywać pochodzenie dostarczanych przez niego treści.
3.9. Użytkownik oświadcza, że będzie korzystać z usługi SnapAdd w sposób zgodny z obowiązującym prawem i przepisami.
3.10. Użytkownik oświadcza, że nie skopiuje żadnych pomysłów, funkcjonalności, funkcji lub grafiki Usługi ani nie uruchomi zautomatyzowanego programu lub skryptu, w tym, lecz niewyłącznie, botów, wirusów lub robaków, pająków lub robotów internetowych bądź innego, podobnego programu, który mógłby zakłócić funkcjonowanie Usługi.
3.11. Użytkownik oświadcza, że nie będzie wysyłał spamu lub niechcianych wiadomości, naruszając obowiązujące przepisy prawa, ani też żadnych materiałów zawierających wirusy, robaki, konie trojańskie i inne szkodliwe kody komputerowe, pliki, skrypty lub programy w jakikolwiek sposób mogące zakłócać integralność działania Usługi.
4.1. Użytkownik zobowiązuje się dostarczyć aktualne, pełne i dokładne informacje o sobie na prośbę firmy Bob Mobile Deutschland GmbH.
4.2. Użytkownik zobowiązuje się utrzymywać i aktualizować informacje o sobie tak, aby były aktualne, kompletne i dokładne. Wszystkie informacje, których wymagamy i które są dostarczane przez użytkownika przy pierwszym użyciu usługi SnapAdd w przeglądarce internetowej, a także wszystkie ich aktualizacje, określane są jako „dane rejestracyjne użytkownika”.
4.3. Użytkownik zobowiązuje się do przeniesienia na nas wszelkich praw, tytułów i udziałów w danych rejestracyjnych użytkownika i użycza nieodwołalnie, na zasadzie „royalty-free”, niewyłącznej, przenoszalnej, trwałej i ważnej na całym świecie licencji na używanie, przeglądanie, kopiowanie, adaptowanie, modyfikowanie, reprodukowanie, wykonywanie, wyświetlanie, publikowanie, promowanie i rozpowszechnianie przedmiotowych danych rejestracyjnych użytkownika.
4.4. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszystkie treści, które udostępnia za pośrednictwem Usługi. W związku z powyższym, użytkownik oświadcza i gwarantuje, że: (1) albo jest jedynym i wyłącznym właścicielem treści, które udostępnia za pośrednictwem Usługi, albo (2) posiada wszystkie uprawnienia, licencje zgody i komunikaty niezbędne do udostępniania treści za pośrednictwem Usługi oraz że wpisywanie przez niego, przesyłanie, przekazywanie, publikowanie lub przekazywanie takich treści nie narusza ani nie łamie praw autorskich, znaków towarowych, patentów lub innych praw własności intelektualnej, lub praw do prywatności czy też jawności jakiejkolwiek osoby trzeciej, ani nie narusza obowiązującego prawa lub uregulowań.
Po rejestracji, w tym po dostarczaniu danych rejestracyjnych, można utworzyć konto, podając swoje imię i nazwisko, wiek, płeć, kraj, zainteresowania i nazwę użytkownika usługi Snapchat. Konto użytkownika jest prywatne i nie może być wykorzystane przez kogoś innego. Użytkownik jest w pełni odpowiedzialny za zachowanie poufności konta. Użytkownik będzie w pełni odpowiedzialny za całokształt wykorzystania jego konta użytkownika i/lub nazwy użytkownika, niezależnie od tego, czy zostało przez niego autoryzowane. Użytkownik zobowiązuje się niezwłocznie powiadomić nas o jakimkolwiek nieuprawnionym użyciu jego konta lub nazwy użytkownika, a także o jakimkolwiek naruszeniu bezpieczeństwa, o którym się dowie. Użytkownik zgadza się, że jego konto nie może być przekazane lub sprzedane osobie trzeciej.
Abyśmy byli w stanie dostarczać Usługi, reagować na potrzeby klientów i działać zgodnie z prawem, niniejszym Użytkownik wyraża zgodę na możliwość dostępu do swojego konta i danych, w trybie indywidualnym, w celu zbadania skarg lub innych zarzutów, lub podejrzewanych nadużyć. Niezależnie od powyższego, zastrzegamy sobie również prawo do dostępu, czytania, zachowywania i ujawniania jakichkolwiek informacji w przypadkach, gdy – naszym zdaniem – będzie to zasadnie niezbędne do: (i) spełnienia wymogów obowiązującego prawa, przepisów, procedur prawnych lub rządowych, (ii) egzekwowania niniejszych warunków, w tym weryfikacji możliwych naruszeń, (iii) wykrywania, zapobiegania lub w inny sposób rozwiązywania kwestii oszustw, problemów z bezpieczeństwem lub technicznych, (iv) odpowiadania na prośby użytkownika o wsparcie lub (v) ochrony praw, własności lub bezpieczeństwa usługi SnapAdd, jej użytkowników i społeczeństwa.
Zastrzegamy sobie prawo, ale nie jesteśmy zobowiązani do monitorowania wszystkich reklam, komentarzy i wiadomości publicznych, aby zapewnić ich zgodność z niniejszymi warunkami, w szczególności z Kodeksem postępowania. Zastrzegamy sobie prawo, według własnego uznania, do: odrzucania, odmawiania dodania, usuwania, przenoszenia lub modyfikowania postów, wiadomości lub materiałów w każdy możliwy sposób, w tym bez ograniczeń: profili użytkowników, postów publicznych i wiadomości, jeśli uznamy, że naruszają powyższy Kodeks postępowania lub w inny sposób wydają się być nie do przyjęcia czy też niezgodne z niniejszymi warunkami. Użytkownik pozostanie wyłącznie odpowiedzialny za treść profili i innych materiałów przesyłanych i/lub wyświetlanych przez niego w połączeniu z Usługą lub innymi użytkownikami. Użytkownik gwarantuje, że zamieszczane przez niego materiały nie naruszają praw osób trzecich i że niniejszym udziela nam, na zasadzie „royalty-free”, niewyłącznej, przenoszalnej, trwałej i ważnej na całym świecie licencji na używanie, przeglądanie, kopiowanie, adaptowanie, modyfikowanie, reprodukowanie i ujawnianie, według uznania firmy Bob Mobile Deutschland GmbH, materiału umieszczanego i/lub ujawnianego przez Użytkownika za pośrednictwem Usług.
Możemy według własnego uznania zawiesić lub zamknąć dostęp do całości lub części Usługi w dowolnym czasie, bez wcześniejszego powiadomienia, z dowolnego powodu, w tym ze względu na naruszenie niniejszych warunków. Niezależnie od powyższego, wszelka nieuczciwa, obraźliwa lub w inny sposób nielegalna działalność o potencjalnym wpływie na korzystanie z Usługi przez innych może stanowić podstawę do zawieszenia lub zakończenia dostępu Użytkownika do całości lub części Usługi.
9.1. Po anulowaniu przez Użytkownika subskrypcji treści usługi Bob Mobile Deutschland GmbH lub jeśli zawiesimy lub zakończymy subskrypcję zgodnie z paragrafem 8, subskrypcja zostanie zatrzymana.
9.2. Gdy subskrypcja zostanie zakończona lub zawieszona, profil Użytkownika pozostanie widoczny dla innych użytkowników. W przypadku przerwania korzystania z usługi SnapAdd profil Użytkownika również pozostanie widoczny. Profil Użytkownika nie będzie dłużej widoczny dla innych użytkowników wyłącznie w przypadku usunięcia konta przez Użytkownika. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w naszej Polityce prywatności.
Możemy przesyłać Państwu powiadomienia typu push na urządzenia mobilne. Zawiadomienie zostanie uznane za dostarczone po 24 godzinach od wysłania powiadomienia typu push.
Ze względu na możliwość okresowego aktualizowania naszej Polityki prywatności, dostępnej w naszej witrynie internetowej oraz w aplikacji, włączamy ją do niniejszych warunków poprzez odnośnik. Co jakiś czas możemy zmieniać Politykę prywatności, zgodnie z opisem w Preambule powyżej.
Usługa może zawierać linki do stron internetowych i reklam („linki zewnętrzne”). Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że nie jesteśmy odpowiedzialni i nie ponosimy żadnej odpowiedzialności prawnej za dostępność linków zewnętrznych ani za treści, do których się odnoszą.
Użytkownik zobowiązuje się przejąć odpowiedzialność, wnieść sprzeciw wobec jakiegokolwiek powództwa i nie występować z powództwem wobec firmy Bob Mobile Deutschland GmbH i jej spółek holdingowych, członków, podmiotów zależnych, usługodawców, wykonawców, agentów, przedstawicieli, licencjodawców, menedżerów, członków zarządu, udziałowców i pracowników w związku z jakimikolwiek roszczeniami, pozwami, postępowaniami, powództwami lub innymi postępowaniami wszczętymi przez osobę trzecią na skutek, w wyniku lub w związku z: (i) korzystaniem z usług, (ii) naruszeniem Polityki prywatności usługi SnapAdd lub niniejszej Umowy lub (iii) naruszeniem jakiegokolwiek przepisu prawa lub praw osób trzecich. Użytkownik zobowiązuje się pokryć wszelkie koszty, kwoty odszkodowań i wydatki, w tym, lecz niewyłącznie, uzasadnione koszty obsługi prawnej oraz inne koszty naliczone lub w inny sposób poniesione przez firmę Bob Mobile Deutschland GmbH w związku z lub w wyniku takiego roszczenia, pozwu, powództwa, żądania lub innego postępowania. Jeśli Użytkownik wejdzie w spór z innym użytkownikiem, Użytkownik zgadza się zwolnić Bob Mobile Deutschland GmbH, jej podmioty stowarzyszone, podmiot dominujący, jej dyrektorów, pracowników, dostawców, konsultantów i agentów z wszelkich roszczeń, zobowiązań, szkód i kosztów (w tym, lecz niewyłącznie, uzasadnionych kosztów obsługi prawnej) poniesionych w związku z lub w wyniku danego sporu.
UŻYTKOWNIK WYRAŹNIE POTWIERDZA, ŻE KORZYSTA ZE SNAPADD I USŁUGI WYŁĄCZNIE NA WŁASNE RYZYKO ORAZ ŻE CAŁE RYZYKO DOTYCZĄCE ZADOWALAJĄCEJ JAKOŚCI, WYDAJNOŚCI, DOKŁADNOŚCI I WYSIŁKU POZOSTAJE PO STRONIE UŻYTKOWNIKA. W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ PRAWO WYMIARZE. SNAPADD I USŁUGI („USŁUGI”) SĄ DOSTARCZANE NA ZASADZIE „TAK, JAK JEST” I „W MIARĘ DOSTĘPNOŚCI”, ZE WSZYSTKIMI WADAMI I BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, A FIRMA BOB MOBILE DEUTSCHLAND GMBH NINIEJSZYM OŚWIADCZA, ŻE NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI I NIE ZAPEWNIA ŻADNYCH WARUNKÓW CO DO SNAPADD I USŁUGI, ANI WYRAŹNEJ, ANI DOROZUMIANEJ, ANI USTAWOWEJ, W TYM, LECZ NIEWYŁĄCZNIE, DOMNIEMANYCH GWARANCJI I/LUB WARUNKÓW HANDLOWYCH, DOTYCZĄCYCH ZADOWALAJĄCEJ JAKOŚCI, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, DOKŁADNOŚCI, NIEZAKŁÓCONEGO KORZYSTANIA I NIENARUSZALNOŚCI PRAW OSÓB TRZECICH. FIRMA BOB MOBILE DEUTSCHLAND GMBH NIE GWARANTUJE NIEZAKŁÓCONEGO KORZYSTANIA PRZEZ UŻYTKOWNIKA Z SERWISU SNAPADD LUB USŁUGI, ANI TEGO, ŻE FUNKCJE LUB USŁUGI OFEROWANE W RAMACH SNAPPADD LUB USŁUGI BĘDĄ OFEROWANE BEZ ZAKŁÓCEŃ LUB BŁĘDÓW, ANI ŻE WADY W USŁUDZE SNAPADD LUB USŁUDZE BĘDĄ USUWANE. ŻADNA USTNA LUB PISEMNA INFORMACJA LUB ZALECENIE UDZIELONE PRZEZ FIRMĘ BOB MOBILE DEUTSCHLAND GMBH LUB JEJ UPOWAŻNIONEGO PRZEDSTAWICIELA NIE BĘDZIE STANOWIĆ GWARANCJI. W NIEKTÓRYCH PAŃSTWACH NIEDOZWOLONE JEST WYŁĄCZENIE DOROZUMIANEJ GWARANCJI LUB OGRANICZANIE USTAWOWYCH PRAW KONSUMENTA, DLATEGO TEŻ POWYŻSZE WYŁĄCZENIA I OGRANICZENIA MOGĄ NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA W PAŃSTWA PRZYPADKU.
Nie ponosimy odpowiedzialności za dostępność (lub jej brak), terminowość (lub jej brak), usunięcia, nieprawidłowe dostarczanie lub nieprzechowanie jakichkolwiek wiadomości lub ustawień Użytkownika. W szczególności, lecz niewyłącznie, możemy usuwać konta użytkowników lub zawarte w nich informacje, jeśli dane konto pozostaje nieaktywne przez ponad 2 lata, a użytkownik konta nie posiada subskrypcji. Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie szkody dla systemu (urządzenia mobilnego) lub utratę danych, wynikające z KORZYSTANIA z takich materiałów i/lub danych.
Użytkownik wyraźnie rozumie i zgadza się na to, że wszelkie wymiany informacji lub spotkania z innymi osobami odbywają się na własne ryzyko Użytkownika oraz że w żaden sposób nie gwarantujemy, że osoby korzystające z usług są osobami, za które się podają. Nie sprawdzamy przeszłości ani nie weryfikujemy w inny sposób użytkowników czy też ich profili. Nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność i wiarygodność jakiegokolwiek oświadczenia złożonego przez któregokolwiek z użytkowników. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że korzystanie z komunikacji bezprzewodowej i technologii niesie ze sobą zagrożenia względem bezpieczeństwa, prywatności i poufności, a my nie składamy żadnych zapewnień ani gwarancji co do takich zagrożeń.
ŻADEN ZAPIS W NINIEJSZEJ UMOWIE CZY TEŻ W POLITYCE PRYWATNOŚCI USŁUGI SNAPADD NIE BĘDZIE STANOWIĆ WYŁĄCZENIA LUB OGRANICZENIA NASZEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŚMIERĆ LUB OBRAŻENIA CIAŁA POWSTAŁE W WYNIKU NASZEGO ZANIEDBANIA ani wyłączenia bądź ograniczenia naszej odpowiedzialności prawnej w zakresie, w jakim nie może ona zostać wyłączona lub ograniczona ze względu na obowiązujące prawo.
ŻADEN PRZEPIS NINIEJSZEJ UMOWY, W TYM, LECZ NIEWYŁĄCZNIE, ARTYKUŁ 14 POWYŻEJ, ANI W POLITYCE PRYWATNOŚCI USŁUGI SNAPADD NIE BĘDZIE MIAŁ WPŁYWU NA PAŃSTWA PRAWA KONSUMENTA GWARANTOWANE USTAWOWO.
W najszerszym zakresie dozwolonym przez prawo firma BOB MOBILE DEUTSCHLAND GMBH (w tym jej funkcjonariusze, pracownicy i agenci) wyraźnie wyłącza warunki, oświadczenia, gwarancje i inne zasady, które w przeciwnym razie mogłyby być dorozumiane z ustawy, prawa zwyczajowego lub prawa słuszności i, w najszerszym zakresie dozwolonym przez prawo, W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA BOB MOBILE DEUTSCHLAND GMBH NIE BĘDZIE ODPOWIADAĆ ZA OBRAŻENIA CIAŁA ANI PRZYPADKOWE, SZCZEGÓLNE, POŚREDNIE LUB WTÓRNE SZKODY, W TYM, BEZ OGRANICZEŃ, SZKODY Z TYTUŁU UTRATY ZYSKÓW, UTRATY DANYCH, PRZERWANIA DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ LUB JAKIEKOLWIEK INNE SZKODY BĄDŹ STRATY HANDLOWE POWSTAŁE W WYNIKU LUB W ZWIĄZKU Z KORZYSTANIEM PRZEZ PAŃSTWA LUB NIEMOŻNOŚCIĄ KORZYSTANIA PRZEZ PAŃSTWA Z APLIKACJI LUB USŁUGI, NIEZALEŻNIE OD PRZYCZYNY I OD TEORII ODPOWIEDZIALNOŚCI PRAWNEJ (KONTRAKTOWEJ, DELIKTOWEJ LUB INNEJ), NAWET JEŚLI FIRMA BOB MOBILE DEUTSCHLAND GMBH ZOSTAŁA UPRZEDZONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. W NIEKTÓRYCH KRAJACH NIE JEST DOZWOLONE OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA OBRAŻENIA CIAŁA LUB PRZYPADKOWE BĄDŹ WTÓRNE USZKODZENIA, WIĘC TO OGRANICZENIE MOŻE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA DLA UŻYTKOWNIKA.
Niezależnie od powyższego, nie będziemy ponosić odpowiedzialności za szkody pośrednie wynikające z lub pozostające w związku z: (i) korzystaniem z Usługi lub niemożnością korzystania z Usługi, (ii) kosztem uzyskania towarów i/lub usługi wynikającym z wszelkich transakcji zawartych poprzez Usługę, (iii) utratą nieupoważnionego dostępu lub zmianą transmisji danych Użytkownika, (iv) oświadczeniami złożonymi przez osoby trzecie lub postępowaniami jakiejkolwiek strony trzeciej w trakcie korzystania z Usługi, (v) uszkodzeniami fizycznymi, obrażeniami ciała lub rozstrojem emocjonalnym wynikającymi z lub pozostającymi w związku z korzystaniem z Usługi, w tym, bez ograniczenia, uszkodzeniami wynikającymi z komunikacji i interakcji Użytkownika z innymi użytkownikami Usługi lub dowolną osobą poznaną przez Użytkownika za pośrednictwem serwisu, lub (vi) każdą inną sprawą dotyczącą Usługi.
W JAKIMKOLWIEK PRZYPADKU, GDY FIRMA BOB MOBILE DEUTSCHLAND GMBH (w tym jej funkcjonariusze, pracownicy i agenci) ZOSTANIE UZNANA ZA ODPOWIEDZIALNĄ PRAWNIE WOBEC UŻYTKOWNIKA, ODPOWIEDZIALNOŚĆ TA BĘDZIE OGRANICZONA DO WYSOKOŚCI PŁATNOŚCI WNIESIONEJ PRZEZ UŻYTKOWNIKA ZA USŁUGI LUB, JEŚLI UŻYTKOWNIK NIE DOKONAŁ PŁATNOŚCI NA RZECZ FIRMY BOB MOBILE DEUTSCHLAND GMBH, DO WYSOKOŚCI 25 € LUB EKWIWALENTU TEJ KWOTY.
Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że usługa SnapAdd jest licencjonowana, a nie sprzedawana. Posiadamy wszelkie prawa, tytuły i udziały, w tym wszelkie prawa własności intelektualnej do SnapAdd, jej treści i Usługi. Licencja Użytkownika na korzystanie z usługi SnapAdd jest ograniczona do użytku osobistego i Użytkownik nie ma żadnych praw do jakiegokolwiek komercyjnego wykorzystywania Usług bez naszej pisemnej zgody.
Użytkownik wyraża zgodę na to, że wszelkie spory, kontrowersje lub roszczenia wynikające, związane lub łączące się z niniejszą Umową lub Polityką prywatności usługi SnapAdd lub też korzystaniem przez użytkownika z Usługi będą podlegać i będą interpretowane zgodnie z prawem niemieckim, bez względu na i bez zastosowania przepisów kolizyjnych oraz że wszelkie spory wynikające z lub związane z Niniejszą Umową, Usługą lub Polityką prywatności usługi SnapAdd będą podlegać wyłącznej jurysdykcji sądów niemieckich.
18. Nakazy i zakazy sądowe
Użytkownik przyjmuje do wiadomości i zgadza się na to, że naruszenie tej Umowy może spowodować nieodwracalne szkody po stronie firmy Bob Mobile Deutschland GmbH i dlatego zgadza się, że firma Bob Mobile Deutschland GmbH będzie miała prawo do dochodzenia dodatkowej rekompensaty sądownie, w tym, lecz niewyłącznie, do zastosowania tymczasowego środka zabezpieczającego, czasowego lub stałego nakazu lub zakazu sądowego, bez konieczności wydania gwarancji lub wniesienia innego zabezpieczenia, oprócz i bez wpływu na wszelkie pozostałe prawa i środki zaradcze przysługujące i dostępne firmie Bob Mobile Deutschland GmbH w przypadku naruszenia niniejszej Umowy.
O ile nie zostało to wyraźnie określone inaczej, warunki niniejszej Umowy będą obowiązywać nadal po zakończeniu subskrypcji Usług. Przypadek nieskorzystania bądź niewyegzekwowania przez firmę Bob Mobile Deutschland GmbH jakiegoś prawa lub postanowienia niniejszej Umowy nie będzie stanowić zrzeczenia bądź uchylenia się danego prawa lub postanowienia. Jeżeli którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy zostanie uznane za nieważne, pozostała część niniejszej Umowy będzie nadal w pełni obowiązywać. Tytuły rozdziałów w niniejszej Umowie stosowane są wyłącznie dla wygody i nie mają skutku prawnego ani umownego.